交易
纳西莎·马尔福脱下斗篷,坐在长桌一侧的椅子上,眼睛看向克劳奇。
“女士对女士,巴蒂。”瑟西放下汤勺,懒懒地说道,“收起来吧,闪闪。”
家养小精灵吹了一声口哨,长桌上的晚餐消失不见,克劳奇离开时将门带上。
“让我猜猜你为什么而来。”瑟西笑说,“你的堂弟,西里斯·布莱克。”
纳西莎抬眼看她:“一半。”
瑟西收起笑容,平静地盯着她。
“我的另一个堂弟。”纳西莎用极低的声音说,“他说,你认识他。”
“卢修斯知道吗?”瑟西低头摆弄着自己的手。
纳西莎小声地回答:“不——”
瑟西意外地挑眉,慢慢说道:“如果你的堂弟们都不在,你的儿子将会是布莱克家族的继承人——”
“不——”纳西莎闭上眼睛,“到了那时,也就没有布莱克——”
瑟西笑了笑:“说说他找我什么事情吧?”
纳西莎睁开眼睛,轻声说:“他想与你做一个交易。”
“什么交易?”瑟西立即说道,“那只狗——他能以什么为筹码?”
纳西莎道:“你母亲的东西,一件非常贵重的宝物。”
“拿我母亲的东西和我做交易——”瑟西的表情变得冷漠起来,“这不是很可笑吗?”
“我只是——”纳西莎似乎有些紧张,“我只是传话。”
瑟西继续摆弄着自己的手,“时间和地点。”
纳西莎平缓下来:“马尔福庄园,后天上午九点。”
“你说过卢修斯不知道这件事。”瑟西突然从座位上站起来,几乎是俯视地看着她。
“你点头后,他就会知道这件事。”纳西莎也从位子上起身,“我将告诉他。”
瑟西挥手,斗篷回到她的身上:“我很尊敬你,马尔福夫人。”
-
八月结束,荒草在阳光中枯萎,变脆变黄,他依然没有回来。
瑟西望着窗外几星期内第一场阵雨:“很奇怪,巴蒂。”
克劳奇没有说话。
“这个时间,我应该在列车上的。”
克劳奇还是没有说话。
“有什么值得开心的事情吗?”
克劳奇摆出一副不想搭理她的姿态,看着报纸上斯内普的照片,“没有。”
一个的鹰钩鼻、黑头发的男子瞪着他,上面的标题是:西弗勒斯·斯内普接任霍格沃茨校长。霍格沃茨魔法学校的资深魔药课教师被任命为校长,恩斯特·威尔克斯将出任魔药课教师兼斯莱特林院长,克拉克·摩尔将出任黑魔法防御术课教师。
“你的母亲是一个怎样的人,巴蒂?”
克劳奇露出奇怪的表情。
瑟西觉得窗外的凉意好像渗进来:“她是一个很好的人吧。”
“不。”
“那就是了。”瑟西道,“她应该很爱你。”
克劳奇就像要跳起来给她一个恶咒:“你发生了什么!”
“只是无聊。”
-
瑟西面前是两扇气派非凡的锻铁大门,她径直穿了过去,就好像那黑色的锻铁不过是烟雾一般。白孔雀在紫杉树篱顶上仪态万方地走着,笔直的车道尽头出现一幢非常体面的宅邸。瑟西踩着砂砾路朝正门走去,马尔福夫妇已经站在那里。
卢修斯迎上来:“克里奥小姐——”
瑟西抬手打断他,“他在哪里?”
门厅布置得十分豪华,卢修斯领着瑟西走过,墙上那些脸色苍白的肖像用目光跟随着他们。卢修斯正要转动青铜把手,瑟西道:“我更希望马尔福夫人作陪,卢修斯。”
瑟□□自推门进去,一个身影从华丽的大理石壁炉前的座椅上站了起来。他不像上次那么虚弱,一头黑发柔顺地垂着,精致的五官让瑟西想起了另外一个人。
“好久不见,奥平顿小姐。”一双深灰色眼睛沉静地打量着她,“听说他们都称呼你为克里奥。”
“你的消息很灵通。”瑟西回神说道,“我将地方借给你,你顺走了我母亲的东西。”
“我很感激你借地方给我,奥平顿小姐。”他还是保持着柔和的声调,波澜不惊,“事实上它是你母亲留给我的。”
瑟西冷淡地问:“它有多么重要,能换你哥哥的一条命?”
“是的。”他的目光变得锐利,“它能让人永葆青春。”
这时响起敲门声,瑟西盯着这个根本不像三十多岁的男人,随后高声喊道:“不好意思,纳西莎,请你等一下。”
“你在逃命,很怕被人发现。”瑟西偏头看她,“为什么?”
“是的,你可以把我杀掉或者将我供出去——”他平静地说,“那么你将永远得不到这个东西。”